This would have been the team Brody 2020 | Teacher - Artists - Bands - Specials - DJs
(we are so sorry, that we had to cancel the festival!!)

An excerpt of the highlights

The detailed program for Brody workshops and supporting program (this was the programm 2019, update for 2021 will follow in 4/2021):

   

Silvana Anfossi – Tango

In 1999 Silvana attended her first courses at Tango Salón, in Bahia Blanca, her hometown, with Ana Benozzi. She took part in various congresses and the World Tango Festival 2004 and 2005. She continued her education with a variety of different teachers and thus gained a deep and extensive methodical and technical knowledge.

Her teachers included the following Jorge Dispari and María del Carmen Romero, Esteban Moreno and Claudia Codega, Javier Rodriguez and Geraldine Rojas, Gustavo Naveira and Gisele Anne, Dana Frígoli and Pablo Villarraza, Nito and Elba, Luciano Brigante and Angeles Chañaha.

Mario de Camillis – Tango

Nach dem Auftritt von Mario gemeinsam mit Silvana Anfossi in Italien 2019 freuen wir uns die beiden auch in Brody 2020 dabei zu haben.

Mario bringt mehr als 17 Jahre internationaler Erfahrung im Argentinischem Tango mit, sei es als Tänzer in Shows, auf der Bühne, oder als Lehrer.

Doppelter Campeon in den Kategorien Milonga und Vals bei der Buenos Aires Metropolitan Championship, Finalist bei der Tango Weltmeisterschaft, und leidenschaftlicher Lehrer - jetzt könnt auch Ihr in den Genuss seiner speziellen Tango-Herangehensweise kommen.

Tänzer und Tango Argentino Lehrer. Von Anfang an waren in seiner künstlerischen und pädagogischen Suche zwei markierte Richtungen zu erkennen. Eine klare Entwicklung des traditionellen Tangos zusammen mit der Suche nach der Verschmelzung von Tanz und Theater. Was ist sein Tango?.... diese Worte versucht er zu erklären.

Mein Tango Was für ein Tango? Die traditionelle natürlich; diejenige, die die Wurzel, die Verbindung und das Vergnügen an jeder Bewegung rettet.

Constantin Rüger & Christiane Rohn – Tango

Tango technique in the service of art: A solid technique, in particular a good posture as a prerequisite for the "fusion" with the dance partner as well as the prevention of bad postures and back problems, are indispensable for Christiane in her lessons. She has been teaching on ice, in school and on the floor for over 15 years.

Constantin is an elegant dancer with a sense for playful details; his dance style is characterized by elements of the classical salon style and modern tango.

Michaela Böttinger & Cristian Miño - Tango

Mika & Cristian sind ein deutsch-argentinisches Paar aus Buenos Aires. Neben traditionele Workshops, geben die beiden seit mehreren Jahren mit viel Erfolg Choreographieseminare für Profis und Amateure in Europa und Buenos Aires.

In ihrem Leben als Tänzer verschiedener Tangokompanien wie Tango Metropolis, Tango Fire und Tango a Tierra haben sie unterschiedliche Arten von Shows und Choreographien kennengelernt und aufgeführt. Daher wissen sie, welche Herausforderungen dich erwarten, wie sie dich sicher durch den Lernprozess führen und dir den Spass an der Sache zeigen können!

Intensiv Choreographie-Seminar: 5 Tage - 10Std (2 Std pro Tag) + Abschlussperformance

Zusammen erarbeiten wir in 10 Stunden eine Gruppenchoreographie, die am Ende des Seminars in der Milonga aufgeführt wird. Tägliches Training, interessante neue Elemente, Gruppengefühl, Herausforderung und Lampenfieber.... 

Agata Czartoryska & Michał Kaczmarek – Tango

They studied with among these Maestros: Alejandra Mantinan, Aonikena Quiroga, Vanessa Villalba, Facundo Pinero, Geraldine Rojas, Ezequiela Paludi, Leandro Palou, Maria Tsiatsiani. Luciana Arregui and Andres Laza Moreno had the greatest influence on their dance in the Tango Salon style and Maestro el Puchu in the Milonguero style.

Her dance is "lindo" and "comodo". (beautiful and comfortable). It is a dialogue, it always happens "here and now". Tango is "dance music". They teach two types of tango: de salon and milonguero, which are based on their own method of transmitting technique and musicality. During the lessons they also offer a large portion of historical and cultural knowledge. Tango theatre performances use various other dance techniques based on the tango scenario.

Louisa von Halle & Armin Marschall – Tango

Louisa and Armin have been working together in the Mala Junta for 2 years and have developed a creative, playful and extremely musical style in their collaboration as a dance couple. In class, they attach particular importance to the great themes of tango: technique, communication and musicality.

They are always interested in the possibility to unfold in dance with joy and openness. Armin's 10 years of experience as a teacher and Louisa's understanding of body and movement through her training as a dance teacher give the lessons structure and depth.

In 2014, Louisa completed a 3-year training as a dance teacher in Hamburg.

Oona Plany & Mahan – Tango

Oona and Mahan have been teaching and dancing together in Berlin since 2014. Their focus is on musicality and an equal and creative exchange between the partners.

They teach with passion, and in addition to dance technique, it is important to them that everyone can find and develop his own expression.

Oona's dance studies and her enthusiasm for body techniques and Mahan's work as composer and musician enrich their teaching methods.
 

Matías Guiñazú – Tango